Jumat, 19/04/2024 - 12:19 WIB
IndonesianArabicEnglishRussianGermanFrenchChinese (Simplified)JapaneseMalayHindi

TERBARU

IN-DEPTH

Nasib Hilangnya Jejak Kata Konjem Dalam Terjemah Alquran dengan Arti Rasa yang Dalam

ADVERTISEMENTS

Ada istilah dalam bahasa Jawa yang kini hilang dalam penerjemahan Alquran

ADVERTISEMENTS
Ucapan Selamat dan Sukses atas Pelantikan Reza Saputra sebagai Kepala BPKA

Oleh: Sidrotun Naim, Staf Pengajar IPMI International Business School & Mahasiswa Doktoral UIN Syarif Hidayatullah

ADVERTISEMENTS
Manyambut Kemenangan Idul Fitri 1445 H dari Bank Aceh Syariah


Bahasa adalah soal rasa. Dalam bahasa apakah Anda berbicara kepada orang tua? Anggaplah Bahasa Jawa, maka bahasa Jawa akan menjadi Bahasa dengan rasa paling dalam bagi Anda. Jika Pernahkah Anda membaca terjemah al-Quran dalam Bahasa Jawa? Jika belum, bagaimana rasa dan kedalaman ketika terjemah satu ayat ini Anda baca dalam Bahasa Indonesia dan Bahasa Jawa? Adakah pengalaman dan rasa berbeda? Anda dapat mencoba dari satu ayat di bawah ini:

ADVERTISEMENTS


Q.S. An-Anfal ayat 2 bercerita tentang ciri-ciri orang beriman: Sesungguhnya orang-orang mukmin adalah mereka yang jika disebut nama Allah, gemetar hatinya dan jika dibacakan ayat-ayat-Nya kepada mereka, bertambah (kuat) imannya dan hanya kepada Tuhannya mereka bertawakal.  


Terjemahan ayat itu dalam bahasa Jawa menjadi: Wong kang (sampurna) imane iku sarupaning wong yèn ngrungu wong nyêbut asmaning Allah, banjur konjêm atine, lan manawa ngrungu wong maca ayating Allah, banjur wuwuh kêncêng pracayane ing Allah, sarta padha pasrah nyumanggakake awake marang Pangerane.


Terjemahan dalam Bahasa Indonesia dikutip dari laman Kementerian Agama, sedangkan terjemah dalam Bahasa Jawa berasal dari naskah yang diberi nama ‘Kuran Jawi 1905’. Bahasa mana yang membuat Anda lebih bergetar? Alquran menyebutkan bahwa salah satu ciri orang beriman adalah yang gemetar hatinya jika disebut nama Allah. Mengapa hati kita tidak selalu bergetar pada kenyataannya ketika nama-Nya disebut? Atau sebenarnya selalu bergetar tetapi kita tidak cukup mengenali getaran-getaran halus ini?  

ADVERTISEMENTS
Mudahkan Hidup Anda!, Bayar PBB Kapan Saja, Di Mana Saja! - Aceh Singkil


Alquran turun dalam bentuk suara kepada Nabi Muhammad Saw, dalam Bahasa Arab. Makna dan rasa yang sempurna, ada dalam Bahasa Arab. Semua upaya penerjemahan, tidak selalu mampu memindahkan makna dan rasa secara penuh dari bahasa aslinya. Karena itu, penerjemahan teks, khususnya kitab suci, bukanlah pekerjaan yang sederhana. 


Perterjemahan tentu tidak dapat dipisahkan dari konteks jaman. Kuran Jawi diselesaikan penyusunannya pada tahun 1905, bersamaan dengan gerakan anti penjajahan, nasionalisme yang melahirkan proklamasi 40 tahun kemudian. Sehingga, terjemahan pada tahun 1905, tentu tidak lepas dari semangat ini. 


 

Sumber: Republika

x
ADVERTISEMENTS

Reaksi & Komentar

Berita Lainnya

Tampilkan Lainnya Loading...Tidak ditemukan berita/artikel lainnya.
IndonesianArabicEnglishRussianGermanFrenchChinese (Simplified)JapaneseMalayHindi